अन्वयः
तस्य that firegod's, तद्वचनम् those words, श्रुत्वा having heard, दिव्यम् divine, रूपम् form, अधारयत् assumed, स: that firedeity, तन्महिमानम् her greatness, दृष्ट्वा beholding, समन्तात् on all sides, अवकीर्यत split over.
M N Dutt
Hearing this speech of the high-souled Janaka, that ascetic of immeasurable soul related all about Dasaratha's sons.
Summary
"Hearing the words of the Firegod, Ganga assumed a divine form. Beholding her glory, the god of fire pervaded her from all sides.
पदच्छेदः
| तस्य | तद् (६.१) |
| तद्वचनं | तद् (२.१)–वचन (२.१) |
| श्रुत्वा | श्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा) |
| जनकस्य | जनक (६.१) |
| महात्मनः | महात्मन् (६.१) |
| न्यवेदयन् | न्यवेदयत् (√नि-वेदय् लङ् प्र.पु. एक.) |
| महात्मानौ | महात्मन् (२.२) |
| पुत्रौ | पुत्र (२.२) |
| दशरथस्य | दशरथ (६.१) |
| तौ | तद् (२.२) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | स्य | त | द्व | च | नं | श्रु | त्वा |
| ज | न | क | स्य | म | हा | त्म | नः |
| न्य | वे | द | य | न्म | हा | त्मा | नौ |
| पु | त्रौ | द | श | र | थ | स्य | तौ |