१.४९.२२

तस्य तद्वचनं श्रुत्वा जनकस्य महात्मनः ।
न्यवेदयन्महात्मानौ पुत्रौ दशरथस्य तौ ॥

अन्वयः

तस्य that firegod's, तद्वचनम् those words, श्रुत्वा having heard, दिव्यम् divine, रूपम् form, अधारयत् assumed, स: that firedeity, तन्महिमानम् her greatness, दृष्ट्वा beholding, समन्तात् on all sides, अवकीर्यत split over.

M N Dutt

Hearing this speech of the high-souled Janaka, that ascetic of immeasurable soul related all about Dasaratha's sons.

Summary

"Hearing the words of the Firegod, Ganga assumed a divine form. Beholding her glory, the god of fire pervaded her from all sides.

पदच्छेदः

तस्यतद् (६.१)
तद्वचनंतद् (२.१)–वचन (२.१)
श्रुत्वाश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)
जनकस्यजनक (६.१)
महात्मनःमहात्मन् (६.१)
न्यवेदयन्न्यवेदयत् (√नि-वेदय् लङ् प्र.पु. एक.)
महात्मानौमहात्मन् (२.२)
पुत्रौपुत्र (२.२)
दशरथस्यदशरथ (६.१)
तौतद् (२.२)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्यद्व नं श्रु त्वा
स्य हात्म नः
न्य वेन्म हा त्मा नौ
पु त्रौस्य तौ