अन्वयः
गुहागहनवान् a location with impenetrable caves, महान् great, सः देशः that place, दुरन्वेषः is difficult to search, निर्जलम् with no water, निर्जनम् no people, शून्यम् desolate, गहनम् impassable, रोमहर्षणम् terrific.
M N Dutt
And that spacious country, consisting as it did, of caves and grots and woods, was difficult to search. And there the wind-god's offspring searched all over the mountain.
Summary
They searched in dense forests, interior locations impassable, desolate and terrific, without water, and people.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| हि | हि (अव्ययः) |
| देशो | देश (१.१) |
| दुरन्वेषो | दुरन्वेष (१.१) |
| गुहागहनवान् | गुहा–गहनवत् (१.१) |
| महान् | महत् (१.१) |
| तत्र | तत्र (अव्ययः) |
| वायुसुतः | वायु–सुत (१.१) |
| सर्वं | सर्व (२.१) |
| विचिनोति | विचिनोति (√वि-चि लट् प्र.पु. एक.) |
| स्म | स्म (अव्ययः) |
| पर्वतम् | पर्वत (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | हि | दे | शो | दु | र | न्वे | षो |
| गु | हा | ग | ह | न | वा | न्म | हान् |
| त | त्र | वा | यु | सु | तः | स | र्वं |
| वि | चि | नो | ति | स्म | प | र्व | तम् |