६.२४.२६

उद्यतायुधहस्तानां राक्षसेन्द्रानुयायिनाम् ।
संभ्रमो रक्षसामेष तुमुलो लोमहर्षणः ॥

अन्वयः

घण्टानाम् of bells, निर्घोषम् ringing, शृणु listen, रथानाम् of chariots, निःस्वनम् rattling, शृणु listen, ह्रेषमाणानाम् neighing, हयानाम् of horses, तूर्यध्वनिंयथा like the flourish of the trumpets, शृणु listen, एषः in that manner, उद्यतायुधहस्तानाम् uplifted weapons, राक्षसेन्द्रानुयायिनाम् following the lead off the king, रक्षसाम् of Rakshasas, तुमुलः tumultuous, रोमहर्षणः horripilation, सम्भ्रमः happy.

Summary

"Listen to the bustle of noise of the Rakshasas lifting the weapons, ringing of the bells (of elephants), and rattling of chariots, and neighing of horses. Listen to the flourish of the trumpets. The happy Rakshasas are making tumultuous noise causing horripilation."

पदच्छेदः

उद्यतायुधहस्तानांउद्यत (√उत्-यम् + क्त)–आयुध–हस्त (६.३)
राक्षसेन्द्रानुयायिनाम्राक्षस–इन्द्र–अनुयायिन् (६.३)
संभ्रमोसम्भ्रम (१.१)
रक्षसाम्रक्षस् (६.३)
एषएतद् (१.१)
तुमुलोतुमुल (१.१)
लोमहर्षणःलोमन्–हर्षण (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

द्य तायु स्ता नां
राक्ष से न्द्रानु यायि नाम्
संभ्र मोक्ष सा मे
तुमु लो लोर्ष णः