१.१०.८

तं च राजा दशरथो यष्टुकामः कृताञ्जलिः ।
ऋश्यशृङ्गं द्विजश्रेष्ठं वरयिष्यति धर्मवित् ॥

अन्वयः

यष्टुकाम: desirous of performing sacrifice, धर्मवित् knower of dharma, नरेश्वर: lord of the people, दशरथ:राजा king Dasaratha, कृताञ्जलि: with folded palms, द्विजश्रेष्ठम् best among brahmins, ऋष्यशृङ्गम् Rsyasringa, यज्ञार्थम् for the sake of sacrifice, प्रसवार्थं च in order to obtain children, स्वर्गार्थं च to attain heaven, वरयिष्यति will choose him, स: विशांपति: lord of the people, द्विजमुख्यात् from that prominent brahmin, तं कामम् those desires, लभते च will get.

Summary

King Dasaratha, lord of the people, and knower of dharma and truth, desirous of performing the sacrifice would ask Rsyasringa, with folded palms for granting a boon to perform a sacrifice in order to obtain children and to attain heaven. The king will get those desires fulfilled through that chief brahmin.

पदच्छेदः

तंतद् (२.१)
(अव्ययः)
राजाराजन् (१.१)
दशरथोदशरथ (१.१)
यष्टुकामःयष्टु–काम (१.१)
कृताञ्जलिःकृत (√कृ + क्त)–अञ्जलि (१.१)
ऋष्यशृङ्गंऋष्यशृङ्ग (२.१)
द्विजश्रेष्ठंद्विज–श्रेष्ठ (२.१)
वरयिष्यतिवरयिष्यति (√वरय् लृट् प्र.पु. एक.)
धर्मवित्धर्म–विद् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तं रा जा थो
ष्टु का मःकृ ताञ्ज लिः
श्य शृ ङ्गंद्वि श्रे ष्ठं
यिष्यतिर्म वित्