अन्वयः
तत: thereupon, त्वरितविक्रम: a man with swift movements, स: सुमन्त्र: that Sumantra, त्वरितम् immediately, गत्वा had gone, वेदपारगान् mastered fully vedas, समस्तान् gathering together, तान् विप्रान् all of those brahmins, समानयत् brought.
M N Dutt
Thereupon, going out speeding, Sumantra of swift movements called together all the spiritual guides, as well as others versed in the Vedic ritual.
Summary
Then Sumantra, a man of smart movement went immediately and brought all those brahmins who were wellversed in the Vedas.
पदच्छेदः
| ततः | ततस् (अव्ययः) |
| सुमन्त्रस् | सुमन्त्र (१.१) |
| त्वरितं | त्वरितम् (अव्ययः) |
| गत्वा | गत्वा (√गम् + क्त्वा) |
| त्वरितविक्रमः | त्वरित–विक्रम (१.१) |
| समानयत् | समानयत् (√समा-नी लङ् प्र.पु. एक.) |
| स | तद् (१.१) |
| तान् | तद् (२.३) |
| विप्रान् | विप्र (२.३) |
| समस्तान् | समस्त (२.३) |
| वेदपारगान् | वेदपारग (२.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | तः | सु | म | न्त्र | स्त्व | रि | तं |
| ग | त्वा | त्व | रि | त | वि | क्र | मः |
| स | मा | न | य | त्स | ता | न्वि | प्रा |
| न्स | म | स्ता | न्वे | द | पा | र | गान् |