१.१५.२४

सोऽन्तःपुरं प्रविश्यैव कौसल्यामिदमब्रवीत् ।
पायसं प्रतिगृह्णीष्व पुत्रीयं त्विदमात्मनः ॥

अन्वयः

स: he, अन्त:पुरम् inner apartment, प्रविश्यैव after entering, कौसल्याम् addressing queen Kausalya, इदम् these words, अब्रवीत् spoke, आत्मन: for you, पुत्रीयम् bestowing sons, इदम् this, पायसम् Payasam, प्रतिगृह्णीष्व receive it.

M N Dutt

Then entering the inner apartment, he spoke to Kausalyā, saying, Take you this, Pāyasa; for this will make you bear a son.

Summary

He entered the inner apartment and addressing queen Kausalya said, "Receive this payasam which has the power to give you sons".

पदच्छेदः

सोतद् (१.१)
ऽन्तःपुरंअन्तःपुर (२.१)
प्रविश्यैवप्रविश्य (√प्र-विश् + ल्यप्)–एव (अव्ययः)
कौसल्याम्कौसल्या (२.१)
इदम्इदम् (२.१)
अब्रवीत्अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.)
पायसंपायस (२.१)
प्रतिगृह्णीष्वप्रतिगृह्णीष्व (√प्रति-ग्रह् लोट् म.पु. )
पुत्रीयंपुत्रीय (२.१)
त्व्तु (अव्ययः)
इदम्इदम् (२.१)
आत्मनःआत्मन् (६.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

सो ऽन्तःपु रंप्र वि श्यै
कौ ल्यामिब्र वीत्
पा संप्रति गृ ह्णीष्व
पु त्री यंत्वि मात्म नः