१.२१.१

तथा वसिष्ठे ब्रुवति राजा दशरथः सुतम् ।
प्रहृष्टवदनो राममाजुहाव सलक्ष्मणम् ॥

अन्वयः

वसिष्ठे when Vasistha, तथा in that manner, ब्रुवति having said, राजा the king, दशरथ: Dasaratha, प्रहृष्टवदन: with cheerful countenance, स्वयम् himself, सलक्ष्मणम् along with Lakshmana, रामम् Rama, आजुहाव summoned.

M N Dutt

Upon Vasistha's representing this, king Dasaratha himself, with complacent countenance, summoned to him Rāma and Laksmana.

Summary

Vasishta having said thus, king Dasaratha, with cheerful countenance summoned Rama and Lakshmana.

पदच्छेदः

तथातथा (अव्ययः)
वसिष्ठेवसिष्ठ (७.१)
ब्रुवतिब्रुवत् (√ब्रू + शतृ, ७.१)
राजाराजन् (१.१)
दशरथःदशरथ (१.१)
सुतम्सुत (२.१)
प्रहृष्टवदनोप्रहृष्ट (√प्र-हृष् + क्त)–वदन (१.१)
रामम्राम (२.१)
आजुहावआजुहाव (√आ-हु लिट् प्र.पु. एक.)
सलक्ष्मणम् (अव्ययः)–लक्ष्मण (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

था सि ष्ठेब्रुति
रा जा थःसु तम्
प्र हृष्ट नो रा
माजु हाक्ष्म णम्