अन्वयः
महामुनि: great sage, विश्वामित्र: Viswamitra, तत् वचनम् that word, श्रुत्वा having heard, वाक्यज्ञ: knowledgeable in words, वाक्यकोविदम् proficient in words, शतानन्दम् addressing Satananda, प्रत्युवाच replied.
M N Dutt
Hearing the speech of the intelligent Viśvāmitra, the exceedingly energetic Satānanda said to Rāma.
Summary
Great sage Viswamitra equipped with the knowledge of words heard Satananda who was proficient in speech. And replied:
पदच्छेदः
| तच् | तद् (२.१) |
| छ्रुत्वा | श्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा) |
| वचनं | वचन (२.१) |
| तस्य | तद् (६.१) |
| विश्वामित्रस्य | विश्वामित्र (६.१) |
| धीमतः | धीमत् (६.१) |
| शतानन्दो | शतानन्द (१.१) |
| महातेजा | महत्–तेजस् (१.१) |
| रामं | राम (२.१) |
| वचनम् | वचन (२.१) |
| अब्रवीत् | अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | च्छ्रु | त्वा | व | च | नं | त | स्य |
| वि | श्वा | मि | त्र | स्य | धी | म | तः |
| श | ता | न | न्दो | म | हा | ते | जा |
| रा | मं | व | च | न | म | ब्र | वीत् |