अन्वयः
महर्षय: mahasrhis, एवम् thus, उक्त्वा having spoken, तदा then, तास्ता: different, क्रिया: activities, चक्रु: performed, क्रतौ in that sacrifice, महातेजा: highly lustrous, विश्वामित्र: Visvamitra, याजक: अभवत् became the chief officiating priest.
Summary
The maharshis having resolved performed their respective activities relating to the sacrifice. The brilliant Viswamitra acted as the chief officiating priest.
पदच्छेदः
| एवम् | एवम् (अव्ययः) |
| उक्त्वा | उक्त्वा (√वच् + क्त्वा) |
| महर्षयः | महत्–ऋषि (१.३) |
| संजह्रुस् | संजह्रुः (√सम्-हृ लिट् प्र.पु. बहु.) |
| ताः | तद् (२.३) |
| क्रियास् | क्रिया (२.३) |
| तदा | तदा (अव्ययः) |
| याजकश् | याजक (१.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| महातेजा | महत्–तेजस् (१.१) |
| विश्वामित्रो | विश्वामित्र (१.१) |
| ऽभवत् | अभवत् (√भू लङ् प्र.पु. एक.) |
| क्रतौ | क्रतु (७.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ए | व | मु | क्त्वा | म | ह | र्ष | यः |
| सं | ज | ह्रु | स्ताः | क्रि | या | स्त | दा |
| या | ज | का | श्च | म | हा | ते | जा |
| वि | श्वा | मि | त्रो | ऽभ | व | त्क्र | तौ |