१.६८.६

वचनाच्च नरेन्द्रस्य सा सेना चतुरङ्गिणी ।
राजानमृषिभिः सार्धं व्रजन्तं पृष्ठतोऽन्वगात् ॥

अन्वयः

नरेन्द्रस्य of Indra among kings, Dasaratha's, वचनात् by the command, चतुरङ्गिणी having four divisions, सा that, सेना army, ऋषिभि: with sages, व्रजन्तम् while going, राजानम् king Dasaratha, पृष्ठत: behind, अन्वगात् followed.

Summary

While the Indra among kings (Dasaratha) proceeded with the sages, the four divisions of the army followed them at the command of the king.

पदच्छेदः

वचनाच्वचन (५.१)
(अव्ययः)
नरेन्द्रस्यनरेन्द्र (६.१)
सातद् (१.१)
सेनासेना (१.१)
चतुरङ्गिणीचतुरङ्गिन् (१.१)
राजानम्राजन् (२.१)
ऋषिभिःऋषि (३.३)
सार्धंसार्धम् (अव्ययः)
व्रजन्तंव्रजत् (√व्रज् + शतृ, २.१)
पृष्ठतोपृष्ठतस् (अव्ययः)
ऽन्वगात्अन्वगात् (√अनु-गा प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

नाच्च रे न्द्रस्य
सा से नातुङ्गि णी
रा जामृषि भिः सा र्धं
व्र न्तं पृष्ठ तोऽन्व गात्