तमिक्ष्वाकुमयोध्यायां राजानं विद्धि पूर्वकम् ।
इक्ष्वाकोस्तु सुतः श्रीमान्विकुक्षिरुदपद्यत ॥
तमिक्ष्वाकुमयोध्यायां राजानं विद्धि पूर्वकम् ।
इक्ष्वाकोस्तु सुतः श्रीमान्विकुक्षिरुदपद्यत ॥
अन्वयः
तम् इक्ष्वाकुम् him as Ikshvaku, अयोध्यायाम् in the city of Ayodhya, पूर्वकम् राजानम् ancestral king, विद्धि be informed, श्रीमान् the glorious, कुक्षिरित्येव known as Kukshi, विश्रुत: wellknown, इक्ष्वाको: Ikshvaku's, सुत: son(was born).Summary
It may be noted that Ikshvaku was the first ancestral king of Ayodhya whose son was the wellknown, glorious Kukshi.पदच्छेदः
| तम् | तद् (२.१) |
| इक्ष्वाकुम् | इक्ष्वाकु (२.१) |
| अयोध्यायां | अयोध्या (७.१) |
| राजानं | राजन् (२.१) |
| विद्धि | विद्धि (√विद् लोट् म.पु. ) |
| पूर्वकम् | पूर्वक (२.१) |
| इक्ष्वाकोस् | इक्ष्वाकु (६.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| सुतः | सुत (१.१) |
| श्रीमान् | श्रीमत् (१.१) |
| विकुक्षिर् | विकुक्षि (१.१) |
| उदपद्यत | उदपद्यत (√उत्-पद् लङ् प्र.पु. एक.) |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| त | मि | क्ष्वा | कु | म | यो | ध्या | यां |
| रा | जा | नं | वि | द्धि | पू | र्व | कम् |
| इ | क्ष्वा | को | स्तु | सु | तः | श्री | मा |
| न्वि | कु | क्षि | रु | द | प | द्य | त |