२.१४.२१

स पर्जन्य इवाकाशे स्वनवानभिनादयन् ।
निकेतान्निर्ययौ श्रीमान्महाभ्रादिव चन्द्रमाः ॥

अन्वयः

आकाशे in the sky, पर्जन्य इव like stormcloud, स्वनवान् sonorous, श्रीमान् magnificent, सः he (that chariot), अभिनादयन् making sound, महाभ्रात् from a huge cloud, चन्द्रमा इव like moon, निकेतात् from the residence, निर्ययौ departed.

Summary

The magnificent chariot, rumbling like a stormcloud in the sky, emerged from (Rama's) residence like the Moon peeping through a huge cloud.

पदच्छेदः

तद् (१.१)
पर्जन्यपर्जन्य (१.१)
इवाकाशेइव (अव्ययः)–आकाश (७.१)
स्वनवान्स्वनवत् (१.१)
अभिनादयन्अभिनादयत् (√अभि-नादय् + शतृ, १.१)
निकेतान्निकेत (५.१)
निर्ययौनिर्ययौ (√निः-या लिट् प्र.पु. एक.)
श्रीमान्श्रीमत् (१.१)
महाभ्राद्महत्–अभ्र (५.१)
इवइव (अव्ययः)
चन्द्रमाःचन्द्रमस् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

र्जन्य वा का शे
स्व वाभि ना यन्
नि के ता न्निर्य यौ श्री मा
न्म हा भ्रादिन्द्र माः