अन्वयः
महाबाहुः mightyarmed, सः महीपतिः that Lord of the world (king), मुहूर्तम् for a moment, असंज्ञः इव almost unconscious, दुःखितश्च grieved, रामम् एव Rama alone, अनुचिन्तयन् while brooding, विललाप lamented.
Summary
The mightyarmed king lost consciousness for a moment and in grief lamented, brooding only over Rama.
पदच्छेदः
| स | तद् (१.१) |
| मुहूर्तम् | मुहूर्त (२.१) |
| इवासंज्ञो | इव (अव्ययः)–असंज्ञ (१.१) |
| दुःखितश् | दुःखित (१.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| महीपतिः | महीपति (१.१) |
| विललाप | विललाप (√वि-लप् लिट् प्र.पु. एक.) |
| महाबाहू | महत्–बाहु (१.१) |
| रामम् | राम (२.१) |
| एवानुचिन्तयन् | एव (अव्ययः)–अनुचिन्तयत् (√अनु-चिन्तय् + शतृ, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| स | मु | हू | र्त | मि | वा | सं | ज्ञो |
| दुः | खि | त | श्च | म | ही | प | तिः |
| वि | ल | ला | प | म | हा | बा | हू |
| रा | म | मे | वा | नु | चि | न्त | यन् |