अन्वयः
मम for me, रामात् more than Rama, प्रियतमः dearer, कश्चन none, भुवि in this world, नास्ति हि not there, अहम् I, एतत् this one, सत्यम् true, ब्रवीमि I am saying, सत्येनैव by word of truth, ते to you, शपे I swear.
M N Dutt
There is none on earth dearer to me than Răma. This I tell you truly and I swear by truth itself.
Summary
For me, there is none dearer than Rama in this world. I speak the truth. I swear by truth.
पदच्छेदः
| न | न (अव्ययः)–न (अव्ययः) |
| हि | हि (अव्ययः)–हि (अव्ययः) |
| रामात् | राम (५.१)–राम (५.१) |
| प्रियतरो | प्रियतर (१.१)–प्रियतर (१.१) |
| ममास्ति | मद् (६.१)–अस्ति (√अस् लट् प्र.पु. एक.)–मद् (६.१)–अस्ति (√अस् लट् प्र.पु. एक.) |
| भुवि | भू (७.१)–भू (७.१) |
| कश्चन | कश्चन (१.१)–कश्चन (१.१) |
| ब्रवीम्य् | ब्रवीमि (√ब्रू लट् उ.पु. ) |
| एतद् | एतद् (२.१) |
| अहं | मद् (१.१) |
| सत्यं | सत्य (२.१) |
| सत्येनैव | सत्य (३.१)–एव (अव्ययः) |
| च | च (अव्ययः) |
| ते | त्वद् (४.१) |
| शपे | शपे (√शप् लट् उ.पु. ) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| न | हि | रा | मा | त्प्रि | य | त | रो |
| म | मा | स्ति | भु | वि | क | श्च | न |
| ब्र | वी | म्ये | त | द | हं | स | त्यं |
| स | त्ये | नै | व | च | ते | श | पे |