२.५०.१८

अयं कृष्णः समाप्ताङ्गः शृतः कृष्ण मृगो यथा ।
देवता देवसंकाश यजस्व कुशलो ह्यसि ॥

अन्वयः

समस्ताङ्ग: with all the limbs, अयम् this, कृष्णमृग: black antelope, सर्व: completely, मया by me, श्रुत: is wellcooked, देवसङ्काश like a god, देवता: devatas, यजस्व offer with sacrifice, कुशल: असि हि you are proficient.

Summary

This black antelope with all its limbs is wellcooked. O divine sire, you may make the offering to Vastu devata in which you are proficient.

पदच्छेदः

अयंइदम् (१.१)
कृष्णःकृष्ण (१.१)
समाप्ताङ्गःसमाप्त (√सम्-आप् + क्त)–अङ्ग (१.१)
शृतःशृत (√श्री + क्त, १.१)
कृष्णमृगोकृष्णमृग (१.१)
यथायथा (अव्ययः)
देवतादेवता (२.३)
देवसंकाशदेव–संकाश (८.१)
यजस्वयजस्व (√यज् लोट् म.पु. )
कुशलोकुशल (१.१)
ह्य्हि (अव्ययः)
असिअसि (√अस् लट् म.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

यं कृ ष्णः मा प्ता ङ्गः
शृ तः कृष्णमृ गो था
दे ता दे सं का
स्वकु लोह्यसि