अन्वयः
तेन शोकेन with that grief, रामशोकेन with the grief of Rama's separation, अमनाः with a broken heart, प्रभुः lord, महाराजः maharaja, द्वाभ्याम् by both, शोकाभ्याम् अपि the sorrows also, अन्वतप्यत started regretting.
M N Dutt
Afflicted with this grief as well as that on account of Rāma, that lord, the king, burned in these two several griefs.
Summary
The great king, the lord with a broken heart started regretting deeply about both the grievous acts he had committed previously (one is shooting at the son of a sage and the other, banishing Rama).
पदच्छेदः
| अमनास् | अमनस् (१.१) |
| तेन | तद् (३.१) |
| शोकेन | शोक (३.१) |
| रामशोकेन | राम–शोक (३.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| प्रभुः | प्रभु (१.१) |
| दह्यमानस् | दह्यमान (√दह् + शानच्, १.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| शोकाभ्यां | शोक (३.२) |
| कौसल्याम् | कौसल्या (२.१) |
| आह | आह (√अह् लिट् प्र.पु. एक.) |
| भूपतिः | भूपति (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | म | ना | स्ते | न | शो | के | न |
| रा | म | शो | के | न | च | प्र | भुः |
| द | ह्य | मा | न | स्तु | शो | का | भ्यां |
| कौ | स | ल्या | मा | ह | भू | प | तिः |