२.६५.१०

वासं कृत्वा सर्वतीर्थे तीर्त्वा चोत्तानकां नदीम् ।
अन्या नदीश्च विविधाः पार्वतीयैस्तुरंगमैः ॥

अन्वयः

 सर्वतीर्थे in a place known as Sarvatirtha, वासम् halt, कृत्वा having made, उत्तानिकां नदीम् Uttanika river, विविधाः various, अन्याः others, नदीश्च rivers, पार्वतीयैः born in the mountains, तुरङ्गमैः on horses, तीर्त्वा having crossed, हस्तिपृष्ठकम् on an elephant, आसाद्य ascending, कुटिकाम् Kutika river, अत्यवर्तत crossed over, सः नरव्याघ्रः the tiger among men, लौहित्ये near Lauhitya, कपीवतीम् river Kapivati, ततार crossed.

पदच्छेदः

वासंवास (२.१)
कृत्वाकृत्वा (√कृ + क्त्वा)
सर्वतीर्थेसर्व–तीर्थ (७.१)
तीर्त्वातीर्त्वा (√तृ + क्त्वा)
चोत्तानिकां (अव्ययः)–उत्तानिका (२.१)
नदीम्नदी (२.१)
अन्याअन्य (२.३)
नदीश्नदी (२.३)
(अव्ययः)
विविधाःविविध (२.३)
पार्वतीयैस्पार्वतीय (३.३)
तुरंगमैःतुरंगम (३.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

वा सं कृ त्वार्व ती र्थे
ती र्त्वा चो त्ता कां दीम्
न्या दीश्चविवि धाः
पार्व ती यैस्तु रं मैः