२.८३.१४

पुरोहितश्च तत्पूर्वं गुरवे ब्राह्मणाश्च ये ।
अनन्तरं राजदारास्तथैव शकटापणाः ॥

अन्वयः

भरतः Bharata, ताम् आरुरोह boarded it, महाबलः of great strength, शत्रुघ्नश्च Satrughna also, कौसल्या च Kausalya, सुमित्रा च Sumitra, अन्याः other, याः राजयोषितः other royal women, तत्पूर्वम् before them, पुरोहितश्च family priest (Vasistha), गुरवः preceptors, ये ब्राह्मणाश्च such brahmins, अनन्तरम् thereafter, राजदाराः king's wives, तथैव also, शकटापणाः wagons and supplies.

M N Dutt

On this boat ascended Bharata, the mighty Śatrughna, Kausalyā, Sumitrā, and other wives of the king. The priests, and preceptors belonging to the Brāhmaṇa order, has already ascended. After (Bharata and others had got up), ascended the wives of auxiliary princes, and cars and provisions were got on board.

Summary

The family priest (Vasistha) and other brahmins were the first to board. Next mighty Bharata and Satrughna, Kausalya, Sumitra, women of the palace including the other wives of the king and wagons and supplies followed.

पदच्छेदः

पुरोहितश्पुरोहित (१.१)
(अव्ययः)
तत्तद् (२.१)
पूर्वंपूर्वम् (अव्ययः)
गुरवोगुरु (१.३)
ब्राह्मणाश्ब्राह्मण (१.३)
(अव्ययः)
येयद् (१.३)
अनन्तरंअनन्तरम् (अव्ययः)
राजदारास्राजन्–दार (१.३)
तथैवतथा (अव्ययः)–एव (अव्ययः)
शकटापणाःशकट–आपण (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

पु रोहिश्च त्पू र्वं
गु वे ब्राह्म णाश्च ये
न्त रं रा दा रा
स्त थै टा णाः