धर्मशास्त्रेषु मुख्येषु विद्यमानेषु दुर्बुधाः ।
बुद्धिमान्वीक्षिकीं प्राप्य निरर्थं प्रवदन्ति ते ॥
धर्मशास्त्रेषु मुख्येषु विद्यमानेषु दुर्बुधाः ।
बुद्धिमान्वीक्षिकीं प्राप्य निरर्थं प्रवदन्ति ते ॥
अन्वयः
दुर्बुधाः these superficial fellows, मुख्येषु among the principal, धर्मशास्त्रेषु in scriptures, विद्यमानेषु while existing, आन्वीक्षिकीम् relating to the science of logic, बुद्धिम् intelligence, प्राप्य having obtained, निरर्थम् futile, प्रवदन्ति argue.M N Dutt
And, my child, you did not minister to atheistical Brāhmaṇas? These childish persons proud of their learning are only fit for bringing evils upon others. While there are excellent scriptures, these people of subtle intellects, having acquired a knowledge of dialectics, speak vanities.Summary
While principal scriptures do exist, these superficial fellows take resort to the science of logic based on abstract reasoning, and indulge in futile talks.पदच्छेदः
| धर्मशास्त्रेषु | धर्म–शास्त्र (७.३) |
| मुख्येषु | मुख्य (७.३) |
| विद्यमानेषु | विद्यमान (√विद् + शानच्, ७.३) |
| दुर्बुधाः | दुर्बुध (१.३) |
| बुद्धिमान् | बुद्धिमत् (१.१) |
| वीक्षिकीं | वीक्षिकी (२.१) |
| प्राप्य | प्राप्य (√प्र-आप् + ल्यप्) |
| निरर्थं | निरर्थ (२.१) |
| प्रवदन्ति | प्रवदन्ति (√प्र-वद् लट् प्र.पु. बहु.) |
| ते | तद् (१.३) |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ध | र्म | शा | स्त्रे | षु | मु | ख्ये | षु |
| वि | द्य | मा | ने | षु | दु | र्बु | धाः |
| बु | द्धि | मा | न्वी | क्षि | कीं | प्रा | प्य |
| नि | र | र्थं | प्र | व | द | न्ति | ते |