३.१०.५

ते गत्वा दूरमध्वानं लम्बमाने दिवाकरे ।
ददृशुः सहिता रम्यं तटाकं योजनायतम् ॥

अन्वयः

सहिताः together with, ते they, दूरम् distant, अध्वानाम् path, गत्वा having gone, दिवाकरे Sun, लम्बमाने was setting, पद्मपुष्करसम्बाधम् filled with lotuses, गजयूथैः with herds of elephants, अलङ्कृतम् adorned, जलचारिभिः with aquatic animals, सारसैः by cranes, हंस कादम्बैः with flocks of swans, सङ्कुलम् filled with, योजनायतम् spread over a yojana, रम्यम् delightful, तटाकम् tank, ददृशुः saw.

M N Dutt

Having proceeded a long way, when the sun was aslant, they together saw a delightful tank measuring a Yojana, filled with red and pale Swans lotuses, graced with herds of elephants, and abounding in aquatic cranes, and Kadambas.

Summary

As the Sun was setting, they had covered a long distance, watching a yojanalong tank adorned with lotuses, and crowded with herds of elephants and flocks of cranes, swans and aquatic animals.

पदच्छेदः

तद् (१.१)
गत्वागत्वा (√गम् + क्त्वा)
दूरम्दूर (२.१)
अध्वानंअध्वन् (२.१)
त्वरितःत्वरित (√त्वर् + क्त, १.१)
कपिकुञ्जरःकपि–कुञ्जर (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ते त्वा दू ध्वा नं
म्ब मा नेदि वा रे
दृ शुःहि ता म्यं
टा कं यो ना तम्