अन्वयः
त्वम् you, जटी having matted hair, सभार्यः with your wife, शरचापधृत् holding bow and arrows, तापसरूपेण in the form of an ascetic, राक्षससेवितम् haunted by demons, इमं this, देशम् place, कथम् how, आगतः have you come, ते your, आगमनकृत्यम् reason for coming, किम् what, तत्वम् truth, अख्यातुम् to tell, अर्हसि should.
Summary
O Rama you are wearing matted hair like an ascetic, but living with your wife and holding bow and arrows. What brings you to this place haunted by demons ? You should tell me the truth ?
पदच्छेदः
| जटी | जटिन् (१.१) |
| तापसरूपेण | तापस–रूप (३.१) |
| सभार्यः | स (अव्ययः)–भार्या (१.१) |
| आगतस् | आगत (√आ-गम् + क्त, १.१) |
| त्वम् | त्वद् (१.१) |
| इमं | इदम् (२.१) |
| देशं | देश (२.१) |
| कथं | कथम् (अव्ययः) |
| राक्षससेवितम् | राक्षस–सेवित (√सेव् + क्त, २.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ज | टी | ता | प | स | रू | पे | ण |
| स | भा | र्यः | श | र | चा | प | धृक् |
| आ | ग | त | स्त्व | मि | मं | दे | शं |
| क | थं | रा | क्ष | स | से | वि | तम् |