अन्वयः
सीतया सह along with Sita, काकुत्स्थः Rama of the Kakutstha family, घोरमृगायुते infested with dreadful animals, तस्मिन् in that place, गिरिशृङ्गाभम् comparable to the peak of a mountain, महास्वनम् heavy sound, पुरुषादम् a cannibal, ददर्श saw.
Summary
While Rama along with Sita was wandering in the forest infested with dreadful animals, he saw a roaring cannibal resembling the peak of a mountain.
पदच्छेदः
| वनमध्ये | वन–मध्य (७.१) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| काकुत्स्थस् | काकुत्स्थ (१.१) |
| तस्मिन् | तद् (७.१) |
| घोरमृगायुते | घोर–मृग–आयुत (७.१) |
| ददर्श | ददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.) |
| गिरिशृङ्गाभं | गिरि–शृङ्ग–आभ (२.१) |
| पुरुषादं | पुरुषाद (२.१) |
| महास्वनम् | महत्–स्वन (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| व | न | म | ध्ये | तु | का | कु | त्स्थ |
| स्त | स्मि | न्घो | र | मृ | गा | यु | ते |
| द | द | र्श | गि | रि | शृ | ङ्गा | भं |
| पु | रु | षा | दं | म | हा | स्व | नम् |