अन्वयः
महाकपालिः Mahakapali (one with a big skull), स्थूलाक्षः Sthulaksha (bigeyed), प्रमाथी Pramathi (crusher of enemy), तथा similarly, त्रिशिराः Trisira (threeheaded one), एते all of them, चत्वारः four, सेनान्यः army men, दूषणं परितः around Dusana, ययुः walked.
M N Dutt
And Mahākapāla, Sthūlākṣa, Pramātha and Trisirā—These four going before the forces, went at the back of Dūşaņa.
Summary
Similarly Dusana proceeded with four Mahakapali, Sthulaksha, Pramathi and Trisira around him.
पदच्छेदः
| महाकपालः | महाकपाल (१.१) |
| स्थूलाक्षः | स्थूलाक्ष (१.१) |
| प्रमाथी | प्रमाथिन् (१.१) |
| त्रिशिरास् | त्रिशिरस् (१.१) |
| तथा | तथा (अव्ययः) |
| चत्वार | चतुर् (१.३) |
| एते | एतद् (१.३) |
| सेनाग्र्या | सेना–अग्र्य (१.३) |
| दूषणं | दूषण (२.१) |
| पृष्ठतो | पृष्ठतस् (अव्ययः) |
| ऽन्वयुः | अन्वयुः (√अनु-या प्र.पु. बहु.) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| म | हा | क | पा | लः | स्थू | ला | क्षः |
| प्र | मा | थी | त्रि | शि | रा | स्त | था |
| च | त्वा | र | ए | ते | से | ना | ग्र्या |
| दू | ष | णं | पृ | ष्ठ | तो | ऽन्व | युः |