अन्वयः
यः he who, त्वम् you, राघवस्य प्रियाम् dear to Rama, भार्याम् wife, अधिगन्तुम् violate, इच्छसि desiring to, सूच्या by needle, अक्षि eyes, प्रमृजसि rubbing, जिह्वया by your tongue, क्षुरम् razor, लेक्षि licking.
Summary
You wish to violate the loving wife of Rama. You are rubbing your eyes with a needle and licking the razor with your tongue.
पदच्छेदः
| अयोमुखानां | अयस्–मुख (६.३) |
| शूलानाम् | शूल (६.३) |
| अग्रे | अग्र (७.१) |
| चरितुम् | चरितुम् (√चर् + तुमुन्) |
| इच्छसि | इच्छसि (√इष् लट् म.पु. ) |
| रामस्य | राम (६.१) |
| सदृशीं | सदृश (२.१) |
| भार्यां | भार्या (२.१) |
| यो | यद् (१.१) |
| ऽधिगन्तुं | अधिगन्तुम् (√अधि-गम् + तुमुन्) |
| त्वम् | त्वद् (१.१) |
| इच्छसि | इच्छसि (√इष् लट् म.पु. ) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | यो | मु | खा | नां | शू | ला | ना |
| म | ग्रे | च | रि | तु | मि | च्छ | सि |
| रा | म | स्य | स | दृ | शीं | भा | र्यां |
| यो | ऽधि | ग | न्तुं | त्व | मि | च्छ | सि |