४.४१.२०

तत्र यत्नश्च कर्तव्यो मार्गितव्या च जानकी ।
न हि तेभ्यो भयं किंचित्कपित्वमनुवर्तताम् ॥

अन्वयः

तत्र there, यत्नश्च effort, कर्तव्यः should put in, जानकी Janaki, मार्गितव्या च and search, कपित्वम् monkeyish nature, अनुवर्तताम् follow, तेभ्यः from them, भयम् fear, किञ्चित् a little, न हि not there

M N Dutt

There you should heedfully search for Jānakī. you have no fear whatever from them; do you only follow your native nature as monkeys.

Summary

'Exert yourself in your search for Janaki. Indeed there will be no fear from them, if you behave like normal monkeys in a natural way.

पदच्छेदः

तत्रतत्र (अव्ययः)
यत्नश्यत्न (१.१)
(अव्ययः)
कर्तव्योकर्तव्य (√कृ + कृत्, १.१)
मार्गितव्यामार्गितव्य (√मार्ग् + कृत्, १.१)
(अव्ययः)
जानकीजानकी (१.१)
(अव्ययः)
हिहि (अव्ययः)
तेभ्योतद् (५.३)
भयंभय (१.१)
किंचित्कश्चित् (१.१)
कपित्वम्कपि–त्व (१.१)
अनुवर्तताम्अनुवर्तताम् (√अनु-वृत् लोट् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

त्र त्नश्च र्त व्यो
मार्गि व्या जा की
हि ते भ्यो यं किंचि
त्क पित्वनुर्त ताम्