४.४१.४०

अन्तरा मेरुमस्तं च तालो दशशिरा महान् ।
जातरूपमयः श्रीमान्भ्राजते चित्रवेदिकः ॥

अन्वयः

मेरुम् Meru, अस्तं च from Asta, अन्तरा between, दशशिराः ten peaks, जातरूपमयः golden, श्रीमान् shining, चित्रवेदिकः with wonderful altars, महान् great, तालः palm tree, भ्राजते shines

M N Dutt

Between Meru and the Setting hill, towers a tall palm having ten heads. Golden and graceful, it shineth on a variegated dais.

Summary

'Between mount Asta (the mountain behind which the Sun sets) and Meru there is a shining golden palm tree with ten high peaks and wonderful altars around.

पदच्छेदः

अन्तराअन्तरा (अव्ययः)
मेरुम्मेरु (२.१)
अस्तंअस्त (२.१)
(अव्ययः)
तालोताल (१.१)
दशशिरादशशिरस् (१.१)
महान्महत् (१.१)
जातरूपमयःजातरूप–मय (१.१)
श्रीमान्श्रीमत् (१.१)
भ्राजतेभ्राजते (√भ्राज् लट् प्र.पु. एक.)
चित्रवेदिकःचित्र–वेदिका (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

न्त रा मेरु स्तं
ता लोशि रा हान्
जा रू यः श्री मा
न्भ्रा ते चित्र वेदि कः