स्त्रीरत्नमसि मैवं भूः कुरु गात्रेषु भूषणम् ।
मां प्राप्य तु कथं हि स्यास्त्वमनर्हा सुविग्रहे ॥
स्त्रीरत्नमसि मैवं भूः कुरु गात्रेषु भूषणम् ।
मां प्राप्य तु कथं हि स्यास्त्वमनर्हा सुविग्रहे ॥
अन्वयः
स्त्रीरत्नम् a jewel among women, असि you are, एवम् this way, मा भूः do not remain like this, गात्रेषु for your limbs, भूषणम् decoration, कुरु you do, सुविग्रहे lady of beautiful body, माम् me, प्राप्य having secured, त्वम् you, अनर्हा be undeserving, कथं नु how can you, स्याः be.M N Dutt
You are a jewel of a female; do you not therefore remain in this guise. Put on your ornaments therefore. How shall you remain unadorned obtaining me, O you of a beautiful figure?Summary
"You are a, a jewel among women. You should not remain like this. You should adorn yourself properly. How can you remain deprived after having me?पदच्छेदः
| स्त्रीरत्नम् | स्त्री–रत्न (१.१) |
| असि | असि (√अस् लट् म.पु. ) |
| मैवं | मा (अव्ययः)–एवम् (अव्ययः) |
| भूः | भूः (√भू म.पु. ) |
| कुरु | कुरु (√कृ लोट् म.पु. ) |
| गात्रेषु | गात्र (७.३) |
| भूषणम् | भूषण (२.१) |
| मां | मद् (२.१) |
| प्राप्य | प्राप्य (√प्र-आप् + ल्यप्) |
| तु | तु (अव्ययः) |
| कथं | कथम् (अव्ययः) |
| हि | हि (अव्ययः) |
| स्यास्त्वम् | स्याः (√अस् विधिलिङ् म.पु. )–त्वद् (१.१) |
| अनर्हा | अनर्ह (१.१) |
| सुविग्रहे | सुविग्रह (८.१) |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| स्त्री | र | त्न | म | सि | मै | वं | भूः |
| कु | रु | गा | त्रे | षु | भू | ष | णम् |
| मां | प्रा | प्य | तु | क | थं | हि | स्या |
| स्त्व | म | न | र्हा | सु | वि | ग्र | हे |