दिष्ट्या हि न मम व्यर्थं देवि सागरलङ्घनम् ।
प्राप्स्याम्यहमिदं दिष्ट्या त्वद्दर्शनकृतं यशः ॥
दिष्ट्या हि न मम व्यर्थं देवि सागरलङ्घनम् ।
प्राप्स्याम्यहमिदं दिष्ट्या त्वद्दर्शनकृतं यशः ॥
अन्वयः
देवि oh queen, दिष्ट्या luckily, मम my, सागरलङ्घनम् crossing the ocean, न व्यर्थम् is not wasted, दिष्ट्या fortunately, अहम् I, त्वद्दर्शनकृतम् by the act of seeing you, इदम् thus, यशः fame, प्राप्स्यामि I will attain.M N Dutt
By my good fortune, my crossing over the main, has not become fruitless. I shall be praised there, O worshipful dame, for I have been able to see you.Summary
"Oh queen luckily for me, crossing the ocean has not gone in vain. I am fortunate because I will attain fame of finding you.पदच्छेदः
| दिष्ट्या | दिष्टि (३.१) |
| हि | हि (अव्ययः) |
| न | न (अव्ययः) |
| मम | मद् (६.१) |
| व्यर्थं | व्यर्थ (१.१) |
| देवि | देवी (८.१) |
| सागरलङ्घनम् | सागर–लङ्घन (१.१) |
| प्राप्स्याम्यहम् | प्राप्स्यामि (√प्र-आप् लृट् उ.पु. )–मद् (१.१) |
| इदं | इदम् (२.१) |
| दिष्ट्या | दिष्टि (३.१) |
| त्वद्दर्शनकृतं | त्वद्–दर्शन–कृत (√कृ + क्त, २.१) |
| यशः | यशस् (२.१) |
छन्दः
अनुष्टुप् [८]छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| दि | ष्ट्या | हि | न | म | म | व्य | र्थं |
| दे | वि | सा | ग | र | ल | ङ्घ | नम् |
| प्रा | प्स्या | म्य | ह | मि | दं | दि | ष्ट्या |
| त्व | द्द | र्श | न | कृ | तं | य | शः |