अन्वयः
सर्वे all, राक्षसाः demons, चत्वरेषु at cross roads, चतुष्केषु at altars with four pillars, तथैव च like that, राजमार्गे royal road, कपिम् monkey, चारीकः इति that he is a spy, घोषयन्ति announcing.
M N Dutt
And on terraces and highways the Rākṣasas proclaim the monkey, saying, “This is a spy.'
Summary
All the demons went forth through cross roads, altars built on four pillars and royal roads announcing that he (Hanuman) was a spy.
पदच्छेदः
| चत्वरेषु | चत्वर (७.३) |
| चतुष्केषु | चतुष्क (७.३) |
| राजमार्गे | राजमार्ग (७.१) |
| तथैव | तथा (अव्ययः)–एव (अव्ययः) |
| च | च (अव्ययः) |
| घोषयन्ति | घोषयन्ति (√घोषय् लट् प्र.पु. बहु.) |
| कपिं | कपि (२.१) |
| सर्वे | सर्व (१.३) |
| चारीक | चारीक (१.१) |
| इति | इति (अव्ययः) |
| राक्षसाः | राक्षस (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| च | त्व | रे | षु | च | तु | ष्के | षु |
| रा | ज | मा | र्गे | त | थै | व | च |
| घो | ष | य | न्ति | क | पिं | स | र्वे |
| चा | री | क | इ | ति | रा | क्ष | साः |