अन्वयः
ततः then, शिंशुपामूले under the simsupa tree, पर्युपस्थिताम् stationed, जानकीम् Janakai, अभिवाद्य offered salutation, अब्रवीत् said, दिष्ट्या luckily, अक्षताम् unscathed, त्वाम् you, इह here, पश्यामि I see you.
M N Dutt
Then seeing Jānakī seated at the foot of the Śinsapa tree, (Hanumān) saluting her said, “By luck it is that I see you unhurt."
Summary
Then Hanuman offered salutations to Janaki, stationed at the foot of the simsupa tree, and said, "Luckily I see you unscathed."
पदच्छेदः
| ततस्तु | ततस् (अव्ययः)–तु (अव्ययः) |
| शिंशपामूले | शिंशपा–मूल (७.१) |
| जानकीं | जानकी (२.१) |
| पर्यवस्थिताम् | पर्यवस्थित (√पर्यव-स्था + क्त, २.१) |
| अभिवाद्याब्रवीद् | अभिवाद्य (√अभि-वादय् + ल्यप्)–अब्रवीत् (√ब्रू लङ् प्र.पु. एक.) |
| दिष्ट्या | दिष्टि (३.१) |
| पश्यामि | पश्यामि (√दृश् लट् उ.पु. ) |
| त्वाम् | त्वद् (२.१) |
| इहाक्षताम् | इह (अव्ययः)–अक्षत (२.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | त | स्तु | शिं | श | पा | मू | ले |
| जा | न | कीं | प | र्य | व | स्थि | ताम् |
| अ | भि | वा | द्या | ब्र | वी | द्दि | ष्ट्या |
| प | श्या | मि | त्वा | मि | हा | क्ष | ताम् |