५.६५.१९

न नागा नापि गन्धर्वा नासुरा न मरुद्गणाः ।
तव राम मुखे स्थातुं शक्ताः प्रतिसमाधितुम् ॥

अन्वयः

समरे in war, रामस्य Rama's, वेगम् speed, प्रतिसमाधितुम् to hit back, नागाः serpents, न शक्ताः not able, गन्धर्वा अपि even gandharvas, न not, असुराः demons, न not, मरुद्गणाः marutas, न not.

M N Dutt

The celestials, the Gandharvas, the Asuras, the Marutas-none of them is qualified, O Rāma, to equal you in conflict.

Summary

(Now Sita turns to Hanuman and says) "In war serpents, gandharvas, demons or Marutas cannot withstand the speed of Rama's arrows and hit back.

पदच्छेदः

(अव्ययः)
देवादेव (१.३)
(अव्ययः)
(अव्ययः)
गन्धर्वागन्धर्व (१.३)
(अव्ययः)
पिशाचापिशाच (१.३)
(अव्ययः)
राक्षसाःराक्षस (१.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ना गा नापि न्ध र्वा
नासु रा रुद्ग णाः
रामु खे स्था तुं
क्ताःप्रति माधि तुम्