M N Dutt
O Rāma, Răvaşa has been slain. Do you go up to heaven delighted. Sure is your godly energy and never goes for nothing your prowess.
पदच्छेदः
| निहतो | निहत (√नि-हन् + क्त, १.१) |
| रावणो | रावण (१.१) |
| राम | राम (८.१) |
| प्रहृष्टो | प्रहृष्ट (√प्र-हृष् + क्त, १.१) |
| दिवम् | दिव् (२.१) |
| आक्रम | आक्रम (√आ-क्रम् लोट् म.पु. ) |
| अमोघं | अमोघ (१.१) |
| बलवीर्यं | बल–वीर्य (१.१) |
| ते | त्वद् (६.१) |
| अमोघस्ते | अमोघ (१.१)–त्वद् (६.१) |
| पराक्रमः | पराक्रम (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| नि | ह | तो | रा | व | णो | रा | म |
| प्र | हृ | ष्टो | दि | व | मा | क्र | म |
| अ | मो | घं | ब | ल | वी | र्यं | ते |
| अ | मो | घ | स्ते | प | रा | क्र | मः |