अन्वयः
विभावसुः fire god, पितामहसमीरितम् address of Brahma, शुभम् auspicious, एतत् these, वाक्यम् words, श्रुत्वा hearing, वैदेहीम् Vaidehi, अङ्केन under arms, आदाय picking, उत्पपात arose
M N Dutt
Hearing those excellent words uttered by the great Patriarch rose up Vibhāvasu (The deity of Fire) with Vaidehi on his lap shaking the funeral pyre.
Summary
On hearing creator Brahma's address to Rama, fire god emerged picking auspicious Vaidehi in his arms.
पदच्छेदः
| एतच्छ्रुत्वा | एतद् (२.१)–श्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा) |
| शुभं | शुभ (२.१) |
| वाक्यं | वाक्य (२.१) |
| पितामहसमीरितम् | पितामह–समीरित (√सम्-ईरय् + क्त, २.१) |
| अङ्केनादाय | अङ्क (३.१)–आदाय (√आ-दा + ल्यप्) |
| वैदेहीम् | वैदेही (२.१) |
| उत्पपात | उत्पपात (√उत्-पत् लिट् प्र.पु. एक.) |
| विभावसुः | विभावसु (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ए | त | च्छ्रु | त्वा | शु | भं | वा | क्यं |
| पि | ता | म | ह | स | मी | रि | तम् |
| अ | ङ्के | ना | दा | य | वै | दे | ही |
| मु | त्प | पा | त | वि | भा | व | सुः |