अन्वयः
सहलक्ष्मणः along with Lakshmana, राघवः Raghava, महादेववचः Lord MahaDeva's words, श्रुत्वा listening, विमानशिखरस्थस्य seated on top of the aerial car, पितुः father, प्रणामम् salutations, चकार offered
M N Dutt
He with Lakşmaņa beheld their father shining in his own effulgence and wearing an unsullied cloth.
Summary
Raghava along with Lakshmana offered salutations to his father seated on top of the aerial chariot after listening to Lord MahaDeva.
पदच्छेदः
| दीप्यमानं | दीप्यमान (√दीप् + शानच्, २.१) |
| स्वया | स्व (३.१) |
| लक्ष्म्या | लक्ष्मी (३.१) |
| विरजोऽम्बरधारिणम् | विरजस्–अम्बर–धारिन् (२.१) |
| लक्ष्मणेन | लक्ष्मण (३.१) |
| सह | सह (अव्ययः) |
| भ्रात्रा | भ्रातृ (३.१) |
| ददर्श | ददर्श (√दृश् लिट् प्र.पु. एक.) |
| पितरं | पितृ (२.१) |
| प्रभुः | प्रभु (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| दी | प्य | मा | नं | स्व | यां | ल | क्ष्म्या |
| वि | र | जो | ऽम्ब | र | धा | रि | णम् |
| ल | क्ष्म | णे | न | स | ह | भ्रा | त्रा |
| द | द | र्श | पि | त | रं | प्र | भुः |