६.१०७.७

एष राजा विमानस्थः पिता दशरथस्तव ।
काकुत्स्थ मानुषे लोके गुरुस्तव महायशाः ॥

अन्वयः

काकुत्स्थ Kakuthsa, मानुषेलोके in this mortal world, तव your, गुरुः teacher, तव your, पिता father, महायशाः renowned, एषःthis, राजा king, दशरथः Dasharatha, विमानस्थः in the aerial car

M N Dutt

This king Dasaratha stationed on the car is your father. He was your superior on this earth, OKakutstha.

Summary

"O Kakuthsa! Here is your father, teacher in the mortal world, king Dasharatha seated in the aerial car."

पदच्छेदः

एषएतद् (१.१)
राजाराजन् (१.१)
विमानस्थःविमान–स्थ (१.१)
पितापितृ (१.१)
दशरथस्तवदशरथ (१.१)–त्वद् (६.१)
काकुत्स्थकाकुत्स्थ (८.१)
मानुषेमानुष (७.१)
लोकेलोक (७.१)
गुरुस्तवगुरु (१.१)–त्वद् (६.१)
महायशाःमहत्–यशस् (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

रा जावि मा स्थः
पि तास्त
का कुत्स्थ मानु षे लो के
गु रुस्त हा शाः