अन्वयः
रावणानुजः Ravana's brother, Vibheeshana, रावणम् to Ravana, इति: thus, परुषम् in harsh, वाक्यम् language, उक्त्वा: said, सलक्ष्मणः with Lakshmana, रामः Rama, यत्र: there, मुहूर्तेन: in a short while, आजगाम: reached.
M N Dutt
Having addressed Rāvana with these harsh words, his younger brother, reached in no time, where Rāma along with Lakṣmaṇa was.
Summary
Vibheeshana, having addressed Ravana in harsh language, reached Rama and Lakshmana in a short while.
पदच्छेदः
| इत्युक्त्वा | इति (अव्ययः)–उक्त्वा (√वच् + क्त्वा) |
| परुषं | परुष (२.१) |
| वाक्यं | वाक्य (२.१) |
| रावणं | रावण (२.१) |
| रावणानुजः | रावण–अनुज (१.१) |
| आजगाम | आजगाम (√आ-गम् लिट् प्र.पु. एक.) |
| मुहूर्तेन | मुहूर्त (३.१) |
| यत्र | यत्र (अव्ययः) |
| रामः | राम (१.१) |
| सलक्ष्मणः | स (अव्ययः)–लक्ष्मण (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| इ | त्यु | क्त्वा | प | रु | षं | वा | क्यं |
| रा | व | णं | रा | व | णा | नु | जः |
| आ | ज | गा | म | मु | हू | र्ते | न |
| य | त्र | रा | मः | स | ल | क्ष्म | णः |