६.११६.४९

पूर्वात्समुद्रात्कलशं जलपूर्णमथानयत् ।
सुषेणः सत्त्वसंपन्नः सर्वरत्नविभूषितम् ॥

M N Dutt

Suşeņa, gifted with prowess, brought that jar crested with gems, filled with water from the Eastern Ocean.

पदच्छेदः

पूर्वात्पूर्व (५.१)
समुद्रात्समुद्र (५.१)
कलशंकलश (२.१)
जलपूर्णम्जल–पूर्ण (√पृ + क्त, २.१)
अथानयत्अथ (अव्ययः)–अनयत् (√नी लङ् प्र.पु. एक.)
सुषेणःसुषेण (१.१)
सत्त्वसम्पन्नःसत्त्व–सम्पन्न (√सम्-पद् + क्त, १.१)
सर्वरत्नविभूषितम्सर्व–रत्न–विभूषित (√वि-भूषय् + क्त, २.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

पू र्वात्स मु द्रात्क शं
पूर्ण था यत्
सु षे णःत्त्व सं न्नः
र्वत्नवि भूषि तम्