M N Dutt
The forces were on mountain-tops, by fountains and in caves. And those rangers of the night beheld those forces, some having already crossed, and some crossing, and some intent on doing so, and some having sat down and some sitting that mighty army sending terrific roars, that ocean of hosts incapable of being disturbed.
पदच्छेदः
| तरमाणं | तरमाण (√तृ + शानच्, १.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| तीर्णं | तीर्ण (√तृ + क्त, १.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| तर्तुकामं | तर्तु–काम (१.१) |
| च | च (अव्ययः) |
| सर्वशः | सर्वशस् (अव्ययः) |
| निविष्टं | निविष्ट (√नि-विश् + क्त, १.१) |
| निविशच्चैव | निविशत् (√नि-विश् + शतृ, १.१)–च (अव्ययः)–एव (अव्ययः) |
| भीमनादं | भीम–नाद (१.१) |
| महाबलम् | महत्–बल (१.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | र | मा | णं | च | ती | र्णं | च |
| त | र्तु | का | मं | च | स | र्व | शः |
| नि | वि | ष्टं | नि | वि | श | च्चै | व |
| भी | म | ना | दं | म | हा | ब | लम् |