अन्वयः
जानुभि with knees, मुष्टिभि with fist, दन्ते with teeth, तलैश्च and even with palms, भृशम् intensely, अभिहत beaten, अमर्षणै indignantly, हरिभि the monkeys, बलवद्भि in the army, परिणीत paraded, आस्मि me.
M N Dutt
And furiously assailed by the monkeys with thighs, clenched fists, teeth, and palms, I was dragged in the midst of the army by the enraged monkeys.
Summary
"The monkeys had beaten me with fists, bitten my palms with teeth, beaten me intensely and paraded me in the army indignantly."
पदच्छेदः
| जानुभिर् | जानु (३.३) |
| मुष्टिभिर् | मुष्टि (३.३) |
| दन्तैस्तलैश्चाभिहतो | दन्त (३.३)–तल (३.३)–च (अव्ययः)–अभिहत (√अभि-हन् + क्त, १.१) |
| भृशम् | भृशम् (अव्ययः) |
| परिणीतो | परिणीत (√परि-नी + क्त, १.१) |
| ऽस्मि | अस्मि (√अस् लट् उ.पु. ) |
| हरिभिर् | हरि (३.३) |
| बलवद्भिर् | बलवत् (३.३) |
| अमर्षणैः | अमर्षण (३.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| जा | नु | भि | र्मु | ष्टि | भि | र्द | न्तै |
| स्त | लै | श्चा | भि | ह | तो | भृ | शम् |
| प | रि | णी | तो | ऽस्मि | ह | रि | भि |
| र्ब | ल | व | द्भि | र | म | र्ष | णैः |