अन्वयः
यस्याम् in that city, यः that which is, नित्यम् always, रक्षसाम् protected, समग्रेण fully, शतेन hundred, रक्ष्यते graced, स्तम्बसहस्रेण thousand pillars, समलङ्कङ्कृतः ornament, कैलासशिखराकारः peak of mount Kailasa, प्रासादः palace, खम् sky, उललिखन्निव as if scraping, दृश्यते appeared, सः that, राक्षसेन्द्रस्य Rakshasa Lord's, पुरभूषणम् ornament of city, बभूव looked.
M N Dutt
That palace, which was adorned with thousands of pillars, and which, as if piercing the heavens, looked like a peak of Kailasa—was the residence of the Sovereign of the Rākşasas—the ornament of the city, (ever guarded by full hundreds of Raksasas.
Summary
In that city, which was always protected fully by a hundred Rakshasas, there was a palace with thousand pillars, which looked like peak of mount Kailas, and was as though it was scraping the sky and it as like an ornament of Lanka, the city of Rakshasa's Lord.
पदच्छेदः
| यस्यां | यद् (७.१) |
| स्तम्भसहस्रेण | स्तम्भ–सहस्र (३.१) |
| प्रासादः | प्रासाद (१.१) |
| समलंकृतः | समलंकृत (√समलं-कृ + क्त, १.१) |
| कैलासशिखराकारो | कैलास–शिखर–आकार (१.१) |
| दृश्यते | दृश्यते (√दृश् प्र.पु. एक.) |
| खम् | ख (२.१) |
| इवोल्लिखन् | इव (अव्ययः)–उल्लिखत् (√उत्-लिख् + शतृ, १.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| य | स्यां | स्त | म्भ | स | ह | स्रे | ण |
| प्रा | सा | दः | स | म | लं | कृ | तः |
| कै | ला | स | शि | ख | रा | का | रो |
| दृ | श्य | ते | ख | मि | वो | ल्लि | खन् |