६.३२.२२

ऋष्काणां भीमवेगानां धूम्रः शत्रुनिबर्हणः ।
वृतः कोट्या महावीर्यस्तस्थौ रामस्य पार्श्वतः ॥

अन्वयः

महाकायो of gigantic body, गवाक्षो Gavaksha, भीमदर्शनः of fierce appearance, गोलाङ्गूलो Golangula species of monkeys, कोट्या crore, वृतः surrounded by, महावीर्यस्तस्थौ of extraordinary virility, रामस्य Rama's, पार्श्वतः by the side of.

M N Dutt

That huge-bodied and dreadful Golangula-the mighty and powerful Gavākşa-surrounded by a koti, remained by the side of Rama.

Summary

Gavaksha of gigantic body and fierce appearance, along with one crore of Golangula species of monkeys endowed with extraordinary virility stood by the side of Sri Rama.

पदच्छेदः

वज्रसारंवज्र–सार (२.१)
महानादंमहत्–नाद (२.१)
सर्वशत्रुनिबर्हणम्सर्व–शत्रु–निबर्हण (२.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

ष्का णां भी वे गा नां
धू म्रःत्रुनिर्ह णः
वृ तः को ट्या हा वीर्य
स्त स्थौ रास्य पार्श्व तः