अन्वयः
ततः then, बलीयसाम् huge army, अभिसञ्जातरोषाणाम् of redoubtable prowess, प्रहस्तम् Prahastha, अभिगर्जताम् roaring, वानराणाम् Vanaras, महती powerful, सेना army, निर्यान्तम् coming towards, भीमम् fierce, भीमपराक्रमम् of terrific prowess, राक्षसैः Rakshasas, अभिसम्वृतम् surrounded, प्रहस्तम् Prahastha, ददर्श saw.
M N Dutt
That mighty army of strong monkeys, wrought up with wrath, and roaring at Prahasta, saw him dreadful and of terrific prowess and huge-bodied, surrounded on all sides by the Raksasas, and setting up roars, marching.
Summary
The huge army of powerful Vanaras saw Prahastha of terrific prowess, fierce, surrounded by Rakshasas coming towards them roaring.
पदच्छेदः
| ततः | ततस् (अव्ययः) |
| प्रहस्तं | प्रहस्त (२.१) |
| निर्यान्तं | निर्यान्त् (√निः-या + शतृ, २.१) |
| भीमं | भीम (२.१) |
| भीमपराक्रमम् | भीम–पराक्रम (२.१) |
| गर्जन्तं | गर्जत् (√गर्ज् + शतृ, २.१) |
| सुमहाकायं | सु (अव्ययः)–महत्–काय (२.१) |
| राक्षसैर् | राक्षस (३.३) |
| अभिसंवृतम् | अभिसंवृत (√अभिसम्-वृ + क्त, २.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| त | तः | प्र | ह | स्तं | नि | र्या | न्तं |
| भी | मं | भी | म | प | रा | क्र | मम् |
| ग | र्ज | न्तं | सु | म | हा | का | यं |
| रा | क्ष | सै | र | भि | सं | वृ | तम् |