अन्वयः
जयैषिणाम् seeking victory, वानरान् Vanaras, अभिधावताम् rushing towards, राक्षसानाम् Rakshasas, प्रगृहीतानि seizing, खडगशक्त्यृष्टिबाणाश्च swords, javelins, double edged swords, arrows, शूलानि pikes, मुसलानिच mallets, गदाश्च maces, परिघाः iron bars, प्रासाः spears, विविधाः of different kind, परिश्वधाः bows, प्रगृहीतानि taking hold, आशोभन्त shone brightly.
Summary
The Rakshasas rushing towards Vanaras seeking victory, seizing swords, javelins, double edged swords, pikes, mallets, maces, iron bars, spears and bows of different kinds shone brightly.
पदच्छेदः
| खड्गशक्त्यष्टिबाणाश्च | खड्ग–शक्ति–अष्टि–बाण (१.३)–च (अव्ययः) |
| शूलानि | शूल (१.३) |
| मुसलानि | मुसल (१.३) |
| च | च (अव्ययः) |
| गदाश्च | गदा (१.३)–च (अव्ययः) |
| परिघाः | परिघ (१.३) |
| प्रासा | प्रास (१.३) |
| विविधाश्च | विविध (१.३)–च (अव्ययः) |
| परश्वधाः | परश्वध (१.३) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| ख | ड्ग | श | क्त्य | ष्टि | बा | णा | श्च |
| शू | ला | नि | मु | स | ला | नि | च |
| ग | दा | श्च | प | रि | घाः | प्रा | सा |
| वि | वि | धा | श्च | प | र | श्व | धाः |