६.८७.८

तान्यनीकान्यनेकानि रावणस्य शरोत्तमैः ।
दृष्ट्वा भग्नानि शतशो राघवः पर्यवस्थितः ॥

अन्वयः

रावणस्य Ravana's, शरोत्तमैः best of shafts, भग्नानि burnt, तानि them, अनेकानि war, शतशः hundreds, अनीकानि several, दृष्टवा seeing, राघवःRaghava, पर्यवस्थितः stand firmly

M N Dutt

Beholding his own army, assailed and cut into hundred pieces by the excellent weapons of Rāvana Råghava dashed forward. a

Summary

Ravana's shafts had burnt many hundreds of Vanaras in war and seeing that Rama took a firm stand.

पदच्छेदः

तान्यनीकान्यनेकानितद् (२.३)–अनीक (२.३)–अनेक (२.३)
रावणस्यरावण (६.१)
शरोत्तमैःशर–उत्तम (३.३)
दृष्ट्वादृष्ट्वा (√दृश् + क्त्वा)
भग्नानिभग्न (√भञ्ज् + क्त, २.३)
शतशोशतशस् (अव्ययः)
राघवःराघव (१.१)
पर्यवस्थितःपर्यवस्थित (√पर्यव-स्था + क्त, १.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तान्य नी कान्य ने कानि
रास्य रोत्त मैः
दृ ष्ट्वा ग्नानि शो
रा वःर्यस्थि तः