७.१०.१६

भगवन्प्राणिनां नित्यं नान्यत्र मरणाद्भयम् ।
नास्ति मृत्युसमः शत्रुरमरत्वमतो वृणे ॥

M N Dutt

O reverend one, creatures have no other fear than (that of) death; and enemy there is none that is like to death. Therefore immortality is even what I crave for.

पदच्छेदः

भगवन्भगवन्त् (८.१)
प्राणिनांप्राणिन् (६.३)
नित्यंनित्यम् (अव्ययः)
नान्यत्र (अव्ययः)–अन्यत्र (अव्ययः)
मरणाद्मरण (५.१)
भयम्भय (१.१)
नास्ति (अव्ययः)–अस्ति (√अस् लट् प्र.पु. एक.)
मृत्युसमःमृत्यु–सम (१.१)
शत्रुर्शत्रु (१.१)
अमरत्वम्अमर–त्व (२.१)
अतोअतस् (अव्ययः)
वृणेवृणे (√वृ लट् उ.पु. )

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

न्प्राणि नां नि त्यं
ना न्यत्र णाद्भ यम्
नास्ति मृत्यु मःत्रु
त्व तोवृ णे