७.१००.१०

पितामहवचः श्रुत्वा विनिश्चित्य महामतिः ।
विवेश वैष्णवं तेजः सशरीरः सहानुजः ॥

M N Dutt

Hearing the words of the Patriarch and determining everything the high-minded Rāma entered there bodily with his brothers in his Visnu form.

पदच्छेदः

पितामहवचःपितामह–वचस् (२.१)
श्रुत्वाश्रुत्वा (√श्रु + क्त्वा)
विनिश्चित्यविनिश्चित्य (√विनिः-चि + ल्यप्)
महामतिःमहामति (१.१)
विवेशविवेश (√विश् लिट् प्र.पु. एक.)
वैष्णवंवैष्णव (२.१)
तेजःतेजस् (२.१)
सशरीरः (अव्ययः)–शरीर (१.१)
सहानुजःसहानुज (१.१)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

पि ता चः श्रु त्वा
वि नि श्चित्य हा तिः
वि वे वैष्ण वं ते जः
री रः हानु जः