७.१५.२४

ततस्तौ राम निघ्नन्तावन्योन्यं परमाहवे ।
न विह्वलौ न च श्रान्तौ बभूवतुरमर्षणैः ॥

M N Dutt

And then, O Rama, the Yaksa and Raksasa, smiting each other in mighty encounter, did not get bewildered of experience fatigue.

पदच्छेदः

ततस्तौततस् (अव्ययः)–तद् (१.२)
रामराम (८.१)
निघ्नन्तावन्योन्यंनिघ्नत् (√नि-हन् + शतृ, १.१)–तद् (१.२)–अन्योन्य (२.१)
परमाहवेपरम–आहव (७.१)
(अव्ययः)
विह्वलौविह्वल (१.२)
(अव्ययः)
(अव्ययः)
श्रान्तौश्रान्त (√श्रम् + क्त, १.२)
बभूवतुर्बभूवतुः (√भू लिट् प्र.पु. द्वि.)
अमर्षणैःअमर्षण (३.३)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

स्तौ रा नि घ्न न्ता
न्यो न्यं मा वे
विह्व लौ श्रा न्तौ
भूतुर्ष णैः