७.२९.१९

ततः स योजनशतं प्रविष्टो राक्षसाधिपः ।
देवतानां बलं कृत्स्नं शरवर्षैरवाकिरत् ॥

M N Dutt

Thereupon having entered into the army up to a hundred leagues the lord of Rākşasas overpowered the celestial host with a downpour of shafts.

पदच्छेदः

ततःततस् (अव्ययः)
तद् (१.१)
योजनशतंयोजन–शत (२.१)
प्रविष्टोप्रविष्ट (√प्र-विश् + क्त, १.१)
राक्षसाधिपःराक्षस–अधिप (१.१)
देवतानांदेवता (६.३)
बलंबल (२.१)
कृत्स्नंकृत्स्न (२.१)
शरवर्षैर्शर–वर्ष (३.३)
अवाकिरत्अवाकिरत् (√अव-कृ लङ् प्र.पु. एक.)

छन्दः

अनुष्टुप् [८]

छन्दोविश्लेषणम्

तः यो तं
प्र वि ष्टो राक्ष साधि पः
दे ता नां लं कृ त्स्नं
र्षै वाकि रत्