M N Dutt
Bathing in this stream you shall be cleansed from sins. I shall, also on the coast of this river, like the rays of the autumnal moon, reverentially worship with flowers Mahādeva, holding Pināka in his hands.
पदच्छेदः
| अहम् | मद् (१.१) |
| अप्यत्र | अपि (अव्ययः)–अत्र (अव्ययः) |
| पुलिने | पुलिन (७.१) |
| शरदिन्दुसमप्रभे | शरद्–इन्दु–सम–प्रभा (७.१) |
| पुष्पोपहारं | पुष्प–उपहार (२.१) |
| शनकैः | शनकैस् (अव्ययः) |
| करिष्यामि | करिष्यामि (√कृ लृट् उ.पु. ) |
| उमापतेः | उमापति (६.१) |
छन्दोविश्लेषणम्
| १ | २ | ३ | ४ | ५ | ६ | ७ | ८ |
|---|
| अ | ह | म | प्य | त्र | पु | लि | ने |
| श | र | दि | न्दु | स | म | प्र | भे |
| पु | ष्पो | प | ह | रं | श | न | कैः |
| क | रि | ष्या | मि | उ | मा | प | तेः |