७.३२.७२

स कीर्यमाणः कुसुमाक्षतोत्करै;र्द्विजैः सपौरैः पुरुहूतसंनिभः ।
तदार्जुनः संप्रविवेश तां पुरीं; बलिं निगृह्यैव सहस्रलोचनः ॥

M N Dutt

Having thus struck terror to the night-rangers, he, encircled by his own kinsmen, repaired to his own city with Ravana, carrying him bound like to Indra carrying Bali bound. Thereupon flowers and fried paddy were showered upon him by the Brāhmaṇas and citizens.

पदच्छेदः

तद् (१.१)
कीर्यमाणःकीर्यमाण (√कृ + शानच्, १.१)
कुसुमाक्षतोत्करैर्कुसुम–अक्षत–उत्कर (३.३)
द्विजैःद्विज (३.३)
सपौरैः (अव्ययः)–पौर (३.३)
पुरुहूतसंनिभःपुरुहूत–संनिभ (१.१)
तदार्जुनःतदा (अव्ययः)–अर्जुन (१.१)
सम्प्रविवेशसम्प्रविवेश (√सम्प्र-विश् लिट् प्र.पु. एक.)
तांतद् (२.१)
पुरींपुरी (२.१)
बलिंबलि (२.१)
निगृह्येवनिगृह्य (√नि-ग्रह् + ल्यप्)–इव (अव्ययः)
सहस्रलोचनःसहस्रलोचन (१.१)

छन्दः

वंशस्थम् [१२: जतजर]

छन्दोविश्लेषणम्

१०१११२
कीर्य मा णःकुसु माक्ष तोत्क रै
र्द्वि जैः पौ रैःपुरु हू संनि भः
दार्जु नः संप्रवि वे तांपु रीं
लिंनि गृ ह्यैस्र लो नः